歇后语 · 谜面

斑鸠打架

↓   答案揭晓   ↓
卖弄风流

📝 歇后语解析

谜面:斑鸠打架
谜底:卖弄风流
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

笼里的斑鸠 ——不知春秋
六月的斑鸠 ——不知春秋
迫击炮打斑鸠 ——大材小用
林子里的斑鸠 ——一对儿
扛着棍去挨打 ——自讨苦吃
驴子打滚 ——四脚朝天
老母猪打架 ——全凭一张嘴;全仗嘴
下轿打轿夫 ——不识抬举;恩将仇恨;以怨报德
两个羊羔打架 ——对头

🎯 相关成语

略见一斑 lüè jiàn yī bān 略:大致;斑:斑点或斑纹。比喻大致看到一些情况,但不够全面。
窥豹一斑 kuī bào yī bān 从竹管的小孔里看豹,只看到豹身上的一块斑纹。比喻只看到事物的一部分,指所见不全面
化枭为鸠 huà xiāo wéi jiū 比喻变凶险为平安。枭即猫头鹰,旧时认为是凶鸟,鸠是吉祥之鸟。
鸠形鹄面 jiū xíng hú miàn 鸠形:斑鸠的形状,腹部低陷,胸骨突出;鹄面:黄鹄的面色。形容身体消瘦,面容憔悴。
雨打风吹 yǔ dǎ fēng chuī 原指花木遭受风雨摧残。比喻恶势力对弱小者的迫害。也比喻严峻的考验。
打成一片 dǎ chéng yī piàn 原指形成一个整体。现多形容感情融洽,成为一体。